Тяжилів у Вінниці фото

Вінничани не хочуть жити на вулиці британського письменника

07 червня 2016, 18:50

Мешканці Тяжилова зібрали підписи за перейменування своєї вулиці на честь загиблого співака

Новини Вінниці | Новости Винницы | ВЛАСНО.info

Вінничани не хочуть жити на вулиці британського письменника

    Додати коментар


Мешканці Тяжилова зібрали підписи за перейменування своєї вулиці на честь загиблого співака

Всі мешканці вулиці Фабриціуса одноголосно вирішили: хочуть мати адресу "вулиця Кузьми Скрябіна". Про це Vlasno.info повідомив місцевий активіст, член квартального комітету Сергій Калван.

— В процесі декомунізації нашу вулицю назвали іменем Джозефа Конрада, — говорить пан Сергій. — Ми вважаємо, що краще назвати вулицю ім'ям людини, яку ми знаємо, Кузьма — наш сучасник, багато зробив для України. А до Конрада ми взагалі стосунку не маємо.

Люди вирішили взяти за назву не ім'я, а саме псевдонім співака, кажуть, якщо депутати не дослухаються до їхнього звернення, готові йти далі.

— Ми передали звернення нашому депутату по округу, Ганні Давиденко, якщо не проголосують, то підемо до міського голови, донесемо йому свою думку на прийомі, — обіцяє Сергій Калван.

Депутат міської ради Ганна Давиденко розповідає, що вчора люди провели збори і попросили її донести до міськради свої пропозиції.

— За тиждень люди зібрали підписи з 73-х дворів, — говорить Ганна Давиденко. — Якось на сесії я вже зверталася з пропозицією виключити три вулиці з переліку прееймнованих, проте тоді депутати голосування провалили.
депутатське звернення щодо перейменування вулиці Конрада у Вінниці фото

Поки що, вулицю Фабриціуса офіційно перейменовано в Джозефа Конрада, але люди не поспішають переробляти документи, і не визнають нової назви — чекають, що їх все-таки почують пердставники народу у владі.

Учасник робочої групи по перейменуванню вулиць в рамках декомунізації, директор Державного архіву Вінницької області Юрій Легун розповідає, що таким чином хотіли "розбавити" однотипні назви.

— У нас багато діячів з прізвищами польського походження, хотілося трохи урізноманітнити назви вулиць, додати аристократизму. Якщо люди хочуть іншу назву — мають повне право, але це питання вже буде розглядатися не в рамках декомунізації, а за стандартною юридичною процедурою. Вулиця Кузьми Скрябіна — теж гарно звучить, але шкода, що вона замінить собою іншу вдалу назву, — говорить пан Юрій.

Конрад теж мав польське прізвище, однак він його видозмінив. Насправді він Теодор Юзеф Конрад Коженьовский, родом з Бердичева Житомирської області (хоча питання місця його народження також дискусійне). Вважається одним із найвидатніших англійських прозаїків. На Вінниччині зберігся костел, у якому побралися батьки письменника.

Головне фото Влада Боднара

Додати коментар

Захисний код
Оновити
 
Коментатори, які допускатимуть у своїх коментарях образи щодо інших учасників дискусії, будуть забанені модератором без додаткових попереджень та пояснень. Також дані про таких користувачів можуть бути передані до МВС, якщо від органів внутрішніх справ надійшов відповідний запит. У коментарі заборонено додавати лінки та рекламні повідомлення